2012. április 18.

Micsoda madár

Rózsás gödény.



A gödény szónak érdekes módon ugyanúgy az ótörök ''kotan'' lehet az eredete, mint a hattyú szónak. (Az oszmán-törökben a borzas gödény neve ''kutan'', míg a csagatáj török nyelvben a ''kotan'' szó „hattyút” jelent, és a hattyút az ugor nyelvekben is hasonló szavak jelölik: hanti ''koden'', manysi ''hotan''.) A pelikán szó eredete az azonos jelentésű ógörög πελεκανος, ''pelekanosz''. A név hangutánzó eredetű, a πελεκαω, ''pelekaó'' („fejszével vág”) származéka, a πελεκυς, ''peleküsz'' („fejsze”) szó alapján.

A Pelecanus család 8 fajt foglal magában.
A rózsás gödény fokozottan védett faj, hazánkban hosszú ideje nem költ, csak alkalmi vendég.
Forrás




























A bejegyzés címe azonos:
Zelk Zoltán versével, mellette egy népdal szövege.
És egy hasonló eredetű népdal zenével, egyfajta hangulat kedvéért.
Majd gyerekeknek könyv formában.

4 megjegyzés:

  1. Ez így együtt nekem is nagy kedvencem, anno még mikor gyerekeknek állítottam össze foglalkozásokat éppen erre törekedtem, minden lehetőséget begyűjteni a témáról. Amiket hozol azok is: vers, zene,fotók. A 6. képet nagyon jól elkaptad.

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm és örülök, hogy átjött.

    (a 6-os képszerkezete adta magát a fotoshopos játékra: tükröztem)

    VálaszTörlés
  3. hihetetlen fantasztikus
    egy élmény nézegetni a fotóidat

    VálaszTörlés
  4. örülök és köszönöm, Katalin

    VálaszTörlés